Bartın Üniversitesi
Kurumsal Akademik Arşivi
    • English
    • Türkçe
  • Türkçe 
    • English
    • Türkçe
  • Giriş
  • POLİTİKA
  • REHBER
  • İLETİŞİM
Öğe Göster 
  •   Bartın Üniversitesi Kurumsal Akademik Arşivi
  • Fakülteler
  • Edebiyat Fakültesi
  • Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
  • Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Makale Koleksiyonu
  • Öğe Göster
  •   Bartın Üniversitesi Kurumsal Akademik Arşivi
  • Fakülteler
  • Edebiyat Fakültesi
  • Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
  • Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Makale Koleksiyonu
  • Öğe Göster
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Integrated localization theory of translation studies

Thumbnail
Göster/Aç
Makale Dosyası (678.4Kb)
Tarih
2017-10-31
Yazar
Odacıoğlu, Mehmet Cem
Üst veri
Tüm öğe kaydını göster
Özet
As with every other discipline, Informatics and Communication Technologies have also begun to affect translation studies. In this context, this study covers a part of my doctoral thesis written on the topic and is based on the debate about whether existing translation theories need to be revised in accordance with current conditions. The study contends that, as with other translation theories developed for specialized translation areas, the ‘localization industry’ that initially became popular in the late 1980s and for which attempts have been made, by those conducting this study and some translation scholars, to include it under the umbrella of translation studies in the belief that it would be a gain for translation studies, requires a new translation theory. Accordingly, this study intends to build a bridge between translation studies and the theory of localization, which has emerged as an industrial discourse. A theoretical proposal called the ‘integrated localization theory’ of translation studies has also been proposed in the study. Furthermore, it is considered that this theoretical proposal will not discredit the existing translation theories that have emerged in different periods and show the characteristics of paradigms, but will instead combine and harmonize them. With this approach, localization may even be transformed into one of the new paradigms of translation studies.
Bağlantı
http://hdl.handle.net/11772/2808
Koleksiyonlar
  • Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Makale Koleksiyonu [75]

DSpace@Bartın is member of:


sherpa/romeo
Dergi Adı / ISSN Yayıncı

Exact phrase only All keywords Any

Başlık İle Başlar İçerir ISSN


Göz at

Tüm AlanlarBölümler & KoleksiyonlarTarihe GöreYazara GöreBaşlığa GöreKonuya GöreTüre GöreBölüme GöreYayıncıya GöreDile GöreErişim Şekline GöreDergiye GöreBu KoleksiyonTarihe GöreYazara GöreBaşlığa GöreKonuya GöreTüre GöreBölüme GöreYayıncıya GöreDile GöreErişim Şekline GöreDergiye Göre

Hesabım

GirişKayıt

DSpace@Bartın is member of:

İLETİŞİM BİLGİLERİ

Adres
Bartın Üniversitesi Kutlubey Yerleşkesi Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı Merkez/BARTIN, 74100
E-Posta
acikerisim@bartin.edu.tr
Creative Commons License

DSpace@Bartin by Bartin University Institutional Repository is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.