Existence in the Other Language (Equivalence in Arabic Translation)

dc.contributor.authorBölükbaşı, Mehmet
dc.date.accessioned2026-02-22T11:41:43Z
dc.date.created2025
dc.date.issued2025
dc.departmentBartın Üniversitesi
dc.description.abstractExistence in the Other Language (Equivalence in Arabic Translation) is considered to be the first academic work in Turkey that deals with Arabic-Turkish reciprocal translation from the perspective of translation studies. The book deals with theoretical and practical translation issues in a coherent manner. The problems encountered in the translation of word choice, collocation, idioms and proverbs are examined in detail and information is given on translation strategies that should be used to overcome these problems. This book is an important resource for those interested in translation studies in general and Arabic-Turkish translation in particular. The author's book is the only research book in this field that deals with Arabic-Turkish reciprocal translation from the perspective of translation studies. The introductory text provides detailed information about the content of the book.
dc.description.abstractÖteki Dilde Var Olmak (Arapça Çeviride Eşdeğerlik), Arapça-Türkçe karşılıklı çeviriyi çeviribilim perspektifinden ele alan ve Türkiye'de telif edilen ilk akademik eser kabul edilmektedir. Kitap, kuramsal ve uygulamalı çeviri konularını birbirine uyumlu bir şekilde ele almaktadır. Sözcük seçimi, eş dizim, deyim ve atasözlerinin çevirisinde karşılaşılan problemler ayrıntılı olarak incelenmiş ve bu problemleri aşmak için kullanılması gereken çeviri stratejileri hakkında bilgiler verilmiştir. Bu kitap, genel olarak çeviribilim ve özel olarak Arapça-Türkçe karşılıklı çeviriyle ilgilenenler için önemli bir kaynaktır. Yazarın, bu eseri Arapça-Türkçe karşılıklı çeviriyi çeviri bilimi perspektifinden ele alarak bu alandaki tek araştırma kitabı olma özelliğini taşımaktadır. Tanıtım metninde, eserin içeriği hakkında ayrıntılı bilgi verilmektedir.
dc.identifier.doi10.37599/ceviri.1613082
dc.identifier.endpage129
dc.identifier.issn2687-2846
dc.identifier.issue38
dc.identifier.startpage127
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.37599/ceviri.1613082
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11772/26450
dc.language.isotr
dc.publisherHacettepe Üniversitesi
dc.publisherHacettepe University
dc.relation.ispartofÇeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
dc.relation.publicationcategoryMakale - Ulusal Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanı
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.snmzKA_DergiPark_20260218
dc.subjectTranslation and Interpretation Studies
dc.subjectÇeviri ve Yorum Çalışmaları
dc.titleExistence in the Other Language (Equivalence in Arabic Translation)
dc.title.alternativeSuçin, M.H. (2013). Öteki Dilde Var Olmak (Arapça Çeviride Eşdeğerlik). Say Yayınları, 272 s. ISBN: 9786050201901
dc.typeBook Review
dspace.entity.typePublication

Dosyalar