Güncel Gönderiler: Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
Toplam kayıt 97, listelenen: 21-40
-
Developing an Interpreting Competence Scale (ICS) and evaluating the interpreting competence of prospective interpreters and professionals in Turkey
(RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 2023-02-21)Even though the translation activity is as old as humankind's history, academic translation teaching started towards the end of the 20th century. The demand for interpreting has also increased with international relations, ... -
Dijital dönüşümün mütercim tercümanlık bölümlerine yansımaları bağlamında “çeviride bilgi teknolojileri ve araçları” adlı bir ders önerisi
(Turkish Studies, 2022-12-31)Digital transformation has radically affected current professions. The professions that keep up with this development have continued their progressive trend through new fields of application and relations with different ... -
İbni Vehb'in (T335H) "El-Burhân Fî Vucûhi’l-Beyân" kitabında iknanın belagatine yönelik münakaşanın boyutları
(Turkish Studies - Language and Literature, 2021-12-31)Münâkaşa, karakterize ettiği esneklik, en retorik biçimlere açıklığı ve onu bir konu ve yöntem olarak yeni bir imajda sunan çağdaş pragmatiklerden faydalanması nedeniyle metinleri analiz etmede en etkili yaklaşım haline ... -
Kuran-ı Kerim’deki haram paraya dair naslar: Delalete ve anlama dayalı yaklaşım
(RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 2021-12-30)Bu araştırma, Kur’an-ı Kerim’de haram malın işlemi ile ilgili mevcut nasların çerçevesine dayanarak haram paranın yönlerine dair bir yaklaşımda bulunmayı ve bu yönleri analiz etmeyi amaçlamaktadır. Nitekim şâri olan ... -
Sadru’l-İslâm döneminde Hulefâ-yi Râşidîn Tevkî‘leri: analitik bir çalışma
(Cumhuriyet İlahiyat Dergisi, 2022-06)Tevkî‘ler; halife veya yardımcısı tarafından halkın kendilerine arz ettiği bir zulüm veya şikâyet ve benzeri türdeki yazılara açık, kısa ve beliğ ibarelerle veya konu ya da yazarının kültürüne göre uzun bir ibareyle yazılan ... -
Arap ve Türk edebiyatı arasında (Nasreddin Hoca) Cuha karşılaştırmalı bir edebi çalışma
(Darulfunun İlahiyat Dergisi, 2022-06)Cuha’nın anekdotları (fıkraları) birçok dünya edebiyatında halkların ortak hafızasının bir parçası olarak yer almıştır. Her milletin fıkraları, kendi kültür ve edebiyatının sembolü olarak kabul edilir. Cuha fıkraları; ... -
Ebu Zü'eyb Al-Hüzeylî'nin şiirinin lisânü’l-Arap sözlüğü üzerindeki etkisi
(Çukurova Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 2022-06-30)Hüzeyl kabilesi, Adnan kabilelerinden biridir. Dili fasih olmasından dolayı, Kur'an-ı Kerim'in nazil olduğu diller arasında olmuştur. Yaklaşık otuzdan fazla yetenekli şaire sahip olan bu kabile İslam öncesi dönemden beri ... -
Kuran-ı Kerim’deki kelimelein (el-Ehl, el-Âyât, el-Emr, Ahad) bağlamsal yapıları
(Mizanü'l-Hak İslami İlimler Dergisi, 2022-06-30)Bu araştırma, Kur'an-ı Kerim'de geçen kelimelerin “el-ehl, el-âyât, el-emr, ahad” çoklu anlamlarını, bu kelimelerin geçtiği farklı ayetleri - her bir kelime bağımsız bir çalışma olacak şekilde - listeleyerek ve görüşlerini ... -
Kur'ân-ı Kerîm'de yer alan kural dışı "İsm-i Fâil" yapılarının anlama yönelik kipleri
(Nüsha Dergisi, 2021-12-30)Bu araştırma, Kur'ân-ı Kerîm'de yer alan kural dışı "İsm-i fâil" yapılarına ait farklı kipleri anlamları itibarıyla mana ve tahlil yönünden incelemeyi amaçlamaktadır. Araştırma, sarf ve nahiv ilimlerinin en önemli bahislerinden ... -
Çevirmen adayları odağında yazılı çeviri sürecini kolaylaştıran internet bilgi kaynakları ve öneriler
(Paradigma Akademi, 2022-12-23)Özet Çeviribilim bölümlerine yeni başlayan mütercim tercümanlık öğrencilerine çeviri kavramının tanımı ilk kez sorulduğunda, çevirinin dilsel bir aktarım veya bir dilden öteki dile aktarma olduğu şeklinde yüzeysel açıklamalar ... -
Çevirmen adayları iş başında adım adım çeviri dünyasına
(Aktif Yayıncılık, 2022-08-30)Çeviribilim alanına yönelik öğrencilerin gerçekleştirdiği, tarafımdan editörlük yapılan dört bilimsel çeviribilim makalesini içermektedir. -
Some suggestions for prospective and professional translators in the post-editing of machine translation outputs
(International Journal of Languages’ Education and Teaching (IJLET), 2022-09-24)With the development of technology, jobs once performed by a human have now been undertaken by machines with advanced software. As a result, everyday life becomes more manageable in most areas, and new working areas ... -
Türk öğrenciler için okuma becerisi eğitimi stratejileri
(مجلة التواصليّة، جامعة المدية الجزائريّة, 2020-10-31)تعد مهارة القراءة ركيزة أساسية في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها، والمحور الرئيس الذي تقوم عليه الكثير من البرامج التعليميّة المخصّصة لتعليم اللغات الأجنبية في العالم عامة وفي تركيا خاصة. ويسعى هذا البحث للتعريف بأهمّ ... -
Cürcânî’nin “Delâilu’l-İ‘câz” adlı eseri temelinde onun nazım teorisinde ihtiyâr üslubunun delaletleri ve mânânın mânâsı
(Turkish Studies, 2020-06-30)Bu çalışma, Cürcânî'nin "Delâilu'l-i'câz" adlı eserinde üslup metotlarına olan büyük etkisini açıklamak üzere ele aldığı nazım teorisine uygun olarak 'ihtiyar üslubunun delaletleri'ni ve 'mananın manası'nı ele almaktadır. ... -
Kur’an-ı Kerim’deki türevsel kelimelerin kullanımı
(Turkish Studies, 2020-12-30)Araştırmada, Kur’ân-ı Kerim’de geçen türevsel kelimelerin incelenmesi hedeflenmiştir. Bu konu, dil kullanımı bilimiyle ilişkili olarak türemiş kelimeler üzerine araştırmaları ilgilendirmektedir. Türemiş isim, bir başka ... -
Zemahşerî’nin a‘cebu’l-‘aceb fî şerhi lâmiyyeti’l-‘arab adlı eserinde dilsel analiz düzeyleri
(Hitit Üniversitesi İlahiyat Fakültesi, 2020-12-30)Arap edebiyatı; ilk çağlarından itibaren bizzat kasidelere, bu kasidelerin şerhlerine ve mana, delaletlerinin beyanına yönelik bir ilgiye tanıklık etmiştir. Dilbilgisi ve edebi metinler arasında yakın bir bağlantı vardır. ... -
"Çeviri salt bir aktarım mıdır?” sorusu ekseninde bireysel bir yorumlama süreci olarak çeviri
(Turkish Studies - Language, 2021-03-31)Bu çalışmada çevirinin farklı açıklamaları üzerinde durularak bu açıklamalar farklı açılardan değerlendirilmiştir. Çeviri olgusunun dilbilimsel bir etkinlik olarak görüldüğü zamanlarda çeviri dilsel bir aktarım olarak ... -
Prospective translators' responsibilities in the transition from translation competence to translator competence and contributions of translation education in this process
(RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 2021-03-21)This study focuses on the concept of translation competence, which develops further with professionalization following the translation education and evolves into the concept of translator competence in practice. For this ... -
Çeviri sürecinde kuram ve uygulama ilişkisi: Bartın Üniversitesi Çeviribilim Bölümü I. sınıf İngilizce mütercim tercümanlık öğrencileri örneği
(2020-06-21)Bu çalışma, Bartın Üniversitesi Çeviribilim Bölümü İngilizce Mütercim Tercümanlık I. Sınıf öğrencilerinin 2019-2020 Güz döneminde zorunlu olarak aldıkları 14 haftalık IMT 103 Çeviri ve Çeviribilime Giriş dersi müfredatında ... -
Çeviri teknolojileri bağlamında çevirmenin görünürlüğü
(Grafier, 2020-06-17)Günümüzde yaşanan hızlı teknolojik ilerlemelere bağlı olarak yaşam kalitesi daha da artmış ve insanlar gündelik hayatlarını daha kolay ve üretkenlik oranı yüksek bir şekilde idame ettirmeye başlamışlardır. Yaşanan bu tür ...