Konu "Gramer" için Edebiyat Fakültesi listeleme
Toplam kayıt 14, listelenen: 1-14
-
Başkurt Türkçesinde kuşma kılımlar (Birleşik / Karmaşık fiiller)
(Yeni Türkiye Dergisi, 2018-01-30)Türk dilinin genelinde olduğu gibi Başkurt Türkçesinde de son derece fazla birleşik fiil kullanımı görmek mümkündür. Başkurt Türkçesinde tamamlanma, süreç ve süreklilik bildiren fiil birleşmeleri zarf fiil+ fiil yapısındaki ... -
Çağdaş Türk yazı dillerinde art zamanlı söz başı ünlü düşmesi üzerine
(Türk Dil Kurumu, 2022-06-01)Söz başı ünlü düşmesi sıklıkla karşılaşılan bir ses olgusu olmadığın-dan gerek yurt içi gerekse de yurt dışı Türkoloji’de kapsamlı bir şekilde ele alınan bir konu olmaktan çoğunlukla uzak kalmıştır. Bu konuya tarihî ve ... -
Gizli özne sınıflaması açısından Türkçenin dünya dilleri arasındaki yeri
(Al-Farabi Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi, 2017)Gizli özne Türkçe dilbilgisinde oldukça iyi tanınan bir özellik olmasına karşın bu olgunun diğer dillerdeki gizli öznelerle karşılaştırılması ve Türkçenin kendi içinde gizli kalabilen diğer özne türlerinin dökümü ... -
On some erroneous lemmata from Armeno-Kipchak publications: I. Verbs
(Gazi Üniversitesi, 2017-05-01)Ermeni-Kıpçakçası sahasında, Deny’nin 1957 tarihli çalışması olan ilk yayından bu yana, metin okumayı esas alan çeşitli çalışmalar yayınlanmış ve bu yayınların söz varlığı söz konusu sahada çalışan bilim adamlarına katkı ... -
Tarihi Türkçede Moğolca alıntı fiillerin kronolojik durumu
(Paradigma Akademi, 2022-10-18)Altay dil ailesinin iki önemli bileşeni olarak kabul edilen Moğolca ve Türkçe arasında hem yazılı olmayan hem de yazıyla takip edilen devirlerde her iki yönde de pek çok sözcük alışverişi olmuştur. Moğolcadan Türkçeye ... -
Tatar ve Başkurt Türkçelerinde VGV ses grubunun durumu
(Traditional Culture of the Turkic Peoples in the Changing World, 2017-04-17)Bu çalışmada Türk dilinin tarihî ve çağdaş lehçelerinde iki vokal arasındaki g/ġ sesinin Tatar ve Başkurt Türkçelerindeki durumu değerlendirilmiştir. Tatar ve Başkurt Türkçelerinde VgV ses grubunun, tıpkı diğer Kıpçak grubu ... -
Transformational approach to psych verbs: evidence from Turkish
(Ulusal Dilbilim Kurultayı, 2005)Psychological verbs have two surface mapping structures: experiencer-theme (fear type) and theme-experiencer (frighten type). These verbs are undeniably semantically related and their having different mapping structures ... -
Türkçede -ıp eki taşıyan tümceciklerin sözdizimi ve anlambilimi
(Mevlana International Congress on Philosphy and Teology, 2017) -
Türkçede -ıp ekinin işlevleri ve ana eylemle kurduğu yapısal ilişkiler
(Al-Farabi Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi, 2017)-Ip eki Türkçede zarf tümceciklerinin üzerine gelen ve tümceye çeşitli anlamsal katkıları olmasına rağmen diğer zarf tümceciklerinden ayrı olarak kendi başına hiçbir anlamı olmayan tümceler üreten bir ektir. Bu ekin ... -
Türkçede gizli özneler
(Mevlana International Congress on Philosphy and Teology, 2017) -
Türkiye Türkçesi ağızlarında {lAmA} birleşik ekinin hastalık adı türetme işlevi üzerine
(Akademik Sosyal Araştırmalar Dergisi, 2018)Birleşik ek, en sade tanımlamasıyla “Birden fazla ekin birleşmesinden oluşan ek” demektir. Türkiye Türkçesinde bulunan birleşik eklerden birisi de {+lAmA} ekidir. Bu ek, Türkiye Türkçesi Ağızlarında hastalık adı yapma ... -
Türkiye Türkçesi ve Özbek Türkçesindeki bazı ek fiillerin karşılaştırılmalı incelenmesi üzerine
(Gazi Üniversitesi, 2020-10-21) -
Türkiye Türkçesi ve Özbek Türkçesindeki ek eylemler üzerine
(Modern Türklük Araştırmaları Dergisi, 2020-08-20)Aslında Türkçenin birer lehçeleri olan Türkiye Türkçesi ve Özbek Türkçesi dilin tarihsel akışı içinde hem iç hem de dış etkenlerle değişmeye uğramış, dillerinde, özellikle söz varlığı ve ses bilgisi sisteminde değişiklikler ... -
китаб-и маджму‛-и тарджуман-и турки ва ‛аджами ва мугали ва фарси
(Hacı Bayram Veli Üniversitesi, 2019-12-30)Bu çalışmada Aleksandr N. Garkavets tarafından 2019 yılında yayınlanan Китаб-и Маджму‛-и Тарджуман-и Турки ва ‛Аджами ва Мугали ва Фарси, «Сводная книга переводчика по-тюркски, и по-персидски, и по-монгольски, и на фарси» ...